안녕하세요! 오늘부터는 로고스에서 원어로 성경을 읽는 방법에 대해 다루려고 합니다. 차근차근 따라하면서 해보시기 바랍니다. 그냥 읽고 “다음에 해봐야지”하면 다시는 못하실 수도 있어요! 손에 익어야 앞으로 로고스를 확실하게 잘 쓰실 수 있게 될 겁니다.
원문 자체를 다루기 전에, 원문을 다루는 데 도움이 될지 모를 아주 간단한 설정부터 가르쳐드리죠.
1. 켰을 때 나오는 화면
켰을 때 어떤 화면이 나오기를 원하지는 사람마다 취향이 다를 것입니다. 켰을 때 나오는 화면은, ‘프로그램 설정’에 들어가셔서 가장 첫번째 항목인 ‘시작 화면’으로 바꾸실 수 있습니다.
‘홈’은 초기값으로, 지금 여러분이 설정을 건드리지 않은 상태에서 나오는 화면입니다. 로고스에 대한 여러가지 정보가 뜨지요! 저는 홈도 좋지만, 개인적으로 ‘가장 최근 화면 구성 – 로컬’을 선호합니다. 왜냐하면, 이전에 작업하던 것을 그대로 이어갈 수 있기 때문이죠. 물론 새로운 작업을 할 때 창을 닫고 다시 열어야하지만, 그래도 거의 이어서 하는 경우가 많아서지요. 사소하지만, 끄기 전 설정된 것을 다시 띄울 필요가 없어서 참 편하답니다!
2. 원어 폰트
여러분은 어떠신지 모르겠지만, 저는 특정 원어 폰트에 익숙합니다. 사실 로고스에서 쓰는 히브리어 및 헬라어 폰트는 아주 가독성이 좋아요. 그래서 원래 있는대로 쓰는 것을 추천하지만, 그래도 이미 익숙한 폰트가 있다면 기본 폰트를 바꾸는 것이 도움이 됩니다.
‘설정’ 안에서 쭉 내려가면 ‘본문 표시’라는 항목이 있고, 그 아래에 헬라어 글씨체, 히브리어 글씨체가 있습니다.
저는 개인적으로 SBL Greek과 SBL Hebrew에 익숙해서 그 두 폰트로 지정해놓았습니다.
3. 원어 성경과 다른 성경 대조해서 보기
우선 원어를 아주 잘하는 사람이 아니라면, 원문만 보고 있으면 머리가 아플지도 모릅니다. 물론 마우스를 올리면, 이렇게 파싱을 해줍니다 (왼쪽 아래 작은 창이 보이시나요?^^)
그리고 만약 단어의 정의까지 함께 보고 싶으시면, 도구 > 검색 > 정보를 클릭하신 뒤, ‘정의’ 부분을 확대해서 보시면 되겠습니다.
물론! 단어의 의미와 파싱을 함께 보더라도 바로바로 의미를 파악하기 힘들 때가 있습니다. 특별히 문장 전체의 의미를 이해하면서 단어의 의미를 파악하고 싶을 때가 있죠. 바로 이럴 때 여러분이 보시는 성경 버전과 대조해서 보면 좋습니다!
저는 ESV와 종종 비교해서 보기 때문에, 오늘은 ESV와 히브리어 성경을 대조해서 보는 방법을 알아보죠. 물론 그냥 나란히 놓고 보면 되지만, 히브리어 성경이나 ESV 중 하나만 스크롤 해도 따라가게 만들어 보겠습니다.
아래의 사진에서 보시는대로, 책 그림을 클릭하시고, 자료 연결을 클릭하신 뒤, 둘을 같은 글자로 지정하시면 끝입니다! 그리고 나서 나란히 놓고 스크롤하시면, 짠!
4. 함께 선택하기!
이게 끝이 아닙니다! 가끔 두 성경을 대조해서 읽다보면, 정확히 어느 부분이 어느 부분에 해당하는지 알기 어려울 때가 있습니다. 바로 그럴 때를 대비해서 있는 것이 ‘해당 선택’입니다.
해당 선택을 활성화시킨 뒤에 마우스로 드래스해보시면, 서로 해당하는 부분이 드래그된다는 사실!
아주 사소한 설정과 기능이지만, 이런 기능들을 하나씩 익혀가면 로고스의 넓은 땅을 정복할 수 있답니다!
다음에도 유용한 기능으로 찾아뵙겠습니다!